Un naufragio personal

Ángel Ortega

Háblame del bosque

Mi relato Háblame del bosque ha sido seleccionado para formar parte de la II Antología T.Errores, que recopilará un conjunto de obras breves basadas en el concepto del bosque como elemento de terror.

Muchas gracias al equipo de Dentro del Monolito por la oportunidad.

I have a Gemini capsule

I've just started serving my short story collection named Ramblings from the tilde as Gemini files. You can learn more about the Gemini protocol and ideas from here.

This is the URI (you need a Gemini client):

gemini://tilde.club/~angel/

El alfabeto ruso

Si como a mí te fascina todo lo ruso (bien sean los sinfonistas románticos y soviéticos, la estética constructivista, el pesimismo dostoyevskiano, el Sovietwave o lo que sea), no te vendrá mal conocer el alfabeto. El idioma es otra cosa y yo no tengo ni puta idea, pero saber cómo se leen las palabras a veces sirve para pillar algo. Así que a continuación cuento cómo se leen esas letras tan chulas (en el orden alfabético ruso, no en el nuestro). Ten en cuenta que si no tienes instaladas las tipografías adecuadas no verás ni coscojo.

Nota: cuando digo castellano me refiero al idioma que se habla en Castilla (España).

Cartel ruso que condena el uso del alcohol: el guaperas está diciendo НЕТ! (niet) al chupito; se traduce más o menos como nanay.
А а
Empezamos por lo fácil: suena como nuestra A.
Б б
Esta es como nuestra B. El dimorfismo mayúscula / minúscula es curioso: según la tipografía, la minúscula (que se parece un poco a un 6) a veces tiene una especie de tupé rizado arriba.
В в
Esta suena como la V de cualquier idioma que no sea el castellano (labiodental fricativa, creo que se llama). Sí, es perverso que se parezca a la B pero suene como V. Cosas de rusos.
Г г
Esta suena como la G suave de guerra o gónada. Es como la gamma griega mayúscula Γ. La minúscula is igual pero más pequeña. Esto es así en casi todas las letras salvo en algunas.
Д д
Como nuestra D.
Е е
Es una especie de vocal compuesta que suena como IE en castellano.
Ё ё
Otra vocal compuesta; esta vez suena como IO.
Ж ж
Esta rareza suena parecido a como los argentinos pronuncian la Y en yo. No como la combinación sh en inglés y otros; para eso hay otra (no desesperes, hay cosas aún más raras).
З з
Esto es como la Z en cualquier idioma que no sea castellano, es decir, una especie de S pero más espesa.
И и
Esto es como la I, pero más larga; parecido a como pronuncian los ingleses la combinación ee en palabras como feed.
Й й
Esto es otra I (aún hay otra más, ya verás). Creo que solo se pone detrás de otra vocal pero no estoy del todo seguro.
К к
Esta es como nuestra K, tal cual. En algunas tipografías el rabito que sube está rizado y es muy mono.
Л л
Esto es como nuestra L.
М м
Como nuestra M.
Н н
Como nuestra N.
О о
Como nuestra O, aunque a veces suena como A, supongo que por tocar los huevos.
П п
Como nuestra P. Es una especie de refrito de Π (Pi) griega mayúscula.
Р р
Como nuestra R. Un refrito de Ρ (Ro) griega mayúscula.
С с
Como nuestra S. Tiene cojones.
Т т
Como nuestra T.
У у
Como nuestra U. Como la Υ (Ypsilon) griega. Esta es de las pocas letras que tienen una mayúscula que no es simplemente una versión más pequeña, sino que es en todo como nuestras Y e y (menos en su sonido, claro).
Ф ф
Como nuestra F. Es una perversión de la Φ (Phi) mayúscula griega.
Х х
Como nuestra J. Como la Χ (Ji) mayúscula griega.
Ц ц
Más o menos como nuestra Z (o C, como la segunda en Cáceres). La palabra zar en ruso empieza con ella.
Ч ч
Como nuestra CH.
Ш ш
Como el sonido sh del inglés en cosas como ship.
Щ щ
Igual que Ш, pero pronunciándola con la lengua en el paladar. Sinceramente, ni puta idea. Haz como que suena igual que la Ш, o sea, sh.
Ъ ъ
Y ya empezamos con las cosas raritas. Esto no es realmente una letra, sino que indica que una sílaba ha terminado. Se ve muy poco. Cuando te lo encuentres, lo ignoras.
Ы ы
Esto es otra I, más como la nuestra y más corta que la И de arriba. Ya lo sé, se escribe como si fueran dos letras. Es una chifladura.
Ь ь
Esto tampoco es una letra en sí, sino una marca que dice que la consonante que la precede hay que pronunciarla más suave. Sí, una puta locura. Yo hago como que no está y sigo leyendo.
Э э
Esto es como nuestra E.
Ю ю
Una vocal compuesta que suena IU.
Я я
Otra vocal compuesta que suena YA.
Ni puta idea de qué quiere decir esto, pero ПИВО (PIVO) significa cerveza.

Estas son algunas cosas rusas escritas en ruso:

  • Rusia: Россия
  • Putin: Путин
  • Vodka: водка (y nuestra marca preferida, Stolichnaya: Столичная)
  • Dostoyevski: Достоевский
  • Tolstoi: Толстой (esta casi la has visto venir)
  • Chaikovski: Чайковский
  • Shostakovich: Шостакович
  • Unión de Repúblicas Socialistas Soviéticas: Союз Советских Социалистических Республик (sí, Soyuz significa Unión en ruso, por eso en las naves espaciales hemos leído siempre COIO3 y nos creíamos que era la tercera versión de algo)
  • Gracias: Спасибо (Spasibo o Spasiba)
  • Camarada: товарищ (Tovarich)
  • Adiós: до свидaния (Do Svidaniya)
Imagen promocional del Vostok-1 con la imagen de Yuri Gagarin (su nombre también aparece bien clarito justo debajo).

No vale para cazar

Por un cauce atípico me llega este mensaje:

PERDIDO GALGO
Zona de ▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇▇▇
Tiene 9 años
NO VALE PARA CAZAR,
tiene una cardiopatía desde bebé.
Teléfono ▇▇▇▇▇▇▇▇▇
RECOMPENSA 600 EUROS

Y al leerlo se me rompe el corazón pensando en el dolor y el amor de alguien que es capaz de pagar un dinero con el que se puede mantener a una familia durante un mes (y que dice desde bebé al hablar de él) con tal de no imaginarse a algún hijoputa metiendo a su bebé en una rehala y haciéndolo correr hasta reventar.

Todo es una mierda.

Seis para el camino

Mi relato Seis para el camino ha sido publicado en el número 17 de la revista Círculo de Lovecraft. Puede descargarse de forma gratuita desde este enlace de la plataforma Lektu:

https://lektu.com/l/circulo-lovecraft/circulo-de-lovecraft-no17/16512

Noticias del mundo de las sombras: Misterios alrededor de Avril Lavigne

Existe una teoría de la conspiración aparentemente originada en Brasil que afirma que la cantante Avril Lavigne murió en 2003 y fue sustituida por un doble. Desde entonces sus canciones contienen misteriosos guiños a este hecho y pistas para los auténticos conocedores del misterio. Vamos, más o menos lo que pasó cuando Paul McCartney murió en 1966 y fue sustituido por un sosias (cuyo nombre verdadero era William Campbell).

Porque atribuirlo a la cirugía era demasiado fácil.

Quién sabe si relacionado o no, hay otro hecho bastante curioso: si buscas el tema Dolphins de Avril Lavigne en cualquiera de los innumerables sitios de Internet que almacenan letras de canciones te aparecerán unas cuantas estrofas típicas de inane canción pop. Pues lo más divertido es que esa canción no existe.

Esta es la letra, copiada y pegada de una cualquiera de esas webs:

Dolphins Are u
Dolphins Are Me
Dolphins Are eveyone that includes you and me
They love swimmming with people like you and me

Dolphins live in the ocean
Dolphins live in the sea
Dolphins live in nice clear blue sea
They are acompneed by a lot of sea animals

We love them
you love them
I love them
Who dosen't like them

Give me a D
Give me a O
Give me a L
Give me a P
Give me a H
Give me a I
Give me a N

He intentado encontrar aquí alguna interpretación alternativa o algún mensaje esteganografiado (quizá en la cantidad de gazapos que incluye), pero no he sido capaz de encontrar nada.

Es un mundo extraño.

El sueño más friki del mundo

Hoy he tenido ese sueño. En él yo encontraba trabajo en una startup que había descubierto una fuente enorme de energía geotérmica en la sierra de Madrid cerca de Buitrago de Lozoya. La empresa, en lugar de usar esa energía directamente, había instalado cientos de miles de sensores para medir los microcambios de temperatura y con ellos generar una fuente inmensa de números aleatorios de calidad criptográfica. Mi trabajo allí consistía en desarrollar un programa para distribuir esos números aleatorios desde un servicio web (que se llamaba dev.random.es) y un driver Linux para alimentar la entropía del sistema con ese chorro de bits desde la red (sí, lo sé, es absurdo, pero es un sueño).

A la empresa le iba de maravilla hasta que los técnicos descubrieron que había patrones repetidos en los números aleatorios generados mediante los sensores térmicos. De repente todo se había convertido en una estafa que vendía algo que era mentira. Aquí es donde empieza el sueño realmente: yo me encontraba en una reunión interminable en la que la gente empezaba a dar ideas locas a toda prisa sobre cómo ocultar o esquivar el problema; incluso alguien propuso hacer una correlación y una multiplicación de las salidas de los sensores con los cambios de frecuencia en la canción Plainsong de The Cure. Entonces se aprobó la idea de añadir al generador de números aleatorios los tiempos de acceso y los tamaños de paquete de las peticiones que hacían los usuarios desde la red; yo lo pasaba muy mal intentando explicar una y otra vez que eso era un disparate, ya que convertía el generador de números aleatorios (supuestamente válidos para criptografía) en externamente manipulable, pero mis compañeros y mis jefes no podían o no querían entenderme (o yo no sabía explicarme).

En mitad de la reunión la Policía Entrópica (sí, eso existía en mi sueño), una división del CNI, entraba en las oficinas rompiéndolo todo con unas porras eléctricas que lanzaban chispas azules. Aquí me despertó el gato pidiendo comida.

Novelette, novella and novel

According to the Science Fiction and Fantasy Writers of America:

  • Novelette: between 7,500 and 17,499 words.
  • Novella: between 17,500 and 40,000 words.
  • Novel: Anything larger than 40,000 words.

Just for reference, remember that 1,000 words fit in 4 pages (approximately).

Music that made my 2020

The 2020 log of... events

Last year, following a suggestion by my friend Víctor, I wrote a so-called brag document where I related all the achievements I got during 2019 in an attempt to feel better about myself. I tried to do the same for 2020, but found no achievement to tell about. For me, same as for most people, this year has been between awful and catastrophic.

This is the list of achievements happenings during 2020:

  • I lost my job. The motives were unfair (at least as I see them), so I won't go into further detail.
  • My depression is not getting better. Peaks are getting worse and longer.
  • My joint pains are getting worse. They are not continuous, but more or less like sinusoid curves with different phases for arms / legs / back.
  • My gastroesophageal reflux disease and Barrett's esophagus is getting worse.
  • One of my dearest aunts died of COVID-19. My uncle (her husband) also died some months earlier, though due to unrelated complications. On the other hand, my son also got a COVID-19 infection but he recovered quickly and without further problems.
  • During August, I had a three-week-long sickness with continuous 39º degrees of fever. I got two PCRs made, but was found negative of COVID-19. No explanation was found, so I don't know what the disease was, and finally just went away. Having a fever this high and for this long is not nice when you are 52 years old.
  • Finally, on December 9, my wife and I were confirmed COVID-19 positive. We have moderate symptoms. Let's see what happen.
  • I wrote a 20000 word horror novelette (in Spanish) for a contest. I didn't won.
  • I wrote more than 10 short stories for several spanish writing contests. I didn't won any of them.
  • I wrote several short stories as a way of keeping my mind busy because confinement was driving me mad. They are written in English and can be read here.
  • A spanish satellite I worked on since 2011, the SEOSat-Ingenio, was launched on 17 November 2020 but the Vega rocket that transported it malfunctioned and crashed and everything was lost. The picture above is a digital rendition of a situation that will never happen. My work in this project was already finished and validated, but I cannot help feeling a bit sad about it.
  • I'm somewhat sick about free software development, so I delegated the maintenance of the Minimum Profit Text Editor and the rest of my still alive software projects to some fellow developers. Overall, they are doing a good job. Sometimes I have confronted feelings about this, though.
  • Due to money restrictions I had to sell my car. Man, did I loved that car.
  • I moved back to Madrid to a tiny (27 m²) flat. It was also for money reasons, but I like this city and I don't see this as a totally bad thing.

I'm experimenting a feeling I never had before: that nothing good will happen to me ever again.