triptico.com is a Fediverse instance that uses the ActivityPub protocol. In other words, users at this host can communicate with people that use software like Mastodon, Pleroma, Friendica, etc. all around the world.
This server runs the snac software and there is no automatic sign-up process.
Del lat. reverberāre.Fuente: Palabra del día del diccionario de la lengua española (RAE)
1. 1. intr. Dicho de la luz: Reflejarse en una superficie bruñida.
Sin.:
+ brillar, resplandecer, destellar, centellear, fulgurar, relucir, rielar, repercutir.
2. 2. intr. Dicho de un sonido: Reflejarse en una superficie que no lo absorba.
1. 1. f. Ven. Vehículo automóvil de carga, de gran tamaño, constituido por la cabina y un chasis al que se acopla un remolque.Fuente: Palabra del día del diccionario de la lengua española (RAE)
Del port. ant. chamba.Fuente: Palabra del día del diccionario de la lengua española (RAE)
1. 1. f. coloq. chiripa.
Sin.:
+ chiripa, potra, suerte, fortuna.
2. 2. f. coloq. Am. Cen., Ec. y Méx. Empleo, trabajo.
Sin.:
+ trabajo, empleo, brete, camarón.
Del quechua.Fuente: Palabra del día del diccionario de la lengua española (RAE)
1. 1. m. Bol. y Perú. Ají pequeño y picante que se usa como condimento.
Sin.:
+ arnaucho.
He realized he was unable to express that love in words; so big, so overwhelming, so eerie. He had no alternative than to keep living his life: lost some friends, met new others, found a job in number crunching, as he liked to say.
Years passed and he missed no new movie featuring her; he saw great stories, mediocre films and crappy flicks just because she was there. Every time the screen showed her face he felt like a delightful rendez-vous: how is you life, are you doing well, missed you so much. And every time he felt his heart breaking into pieces. Sometimes he even cried, his face covered by his hands, warm tears in the dark theater, always surrounded by strangers. Because love hurts, love is like a sickness, love is a strange and silent death.
One day, on one of those occasions when disappointments pile over each other, he decided to travel to Paris. Once there he felt he also loved the streets, the corners, the chimneys; it was a world that was a bit like her, a bit part her. He also felt the sadness of loving something that is almost not there, a mirage, a trompe-l'oeil. The bittersweet feeling of a life wasted loving a ghost.
And then he saw her. It happened on those tiring stairs in Montmartre, no less; he was sweating and panting while she moved almost like having the wind in her sails. He recognized the crow-black hair, the pale face, the glittering eyes now surrounded by little wrinkles, more beautiful than ever. Twenty-five years ago he saw her playing the grieving spouse of the great composer Patrice de Courcy and that day he started living. He smiled her and she smiled back.
This is another bone-chilling story from the ongoing book "FROM THE DEEPS OF SORROW - Sysadmin nightmares come true" by Stefano Marinelli.
Del lat. pronāos, y este del gr. πρόναος prónaos, de προ- pro- 'delante' y ναός naós 'templo'.Fuente: Palabra del día del diccionario de la lengua española (RAE)
1. 1. m. Arq. En los templos antiguos, pórtico que había delante del santuario o cella.
Tb. postprandial.Fuente: Palabra del día del diccionario de la lengua española (RAE)
De pos-, el lat. prandium 'almuerzo, comida' y -al.
1. 1. adj. cult. Posterior a las comidas. U. m. en medicina.
Del lat. affectāre 'dedicarse, afanarse'.Fuente: Palabra del día del diccionario de la lengua española (RAE)
1. 1. tr. Limpiar con harnero o criba el trigo u otras semillas.
Sin.:
+ cribar, acribar, despajar, porgar.
1. 1. adj. Natural de La Vega, localidad o provincia de la República Dominicana. U. t. c. s.Fuente: Palabra del día del diccionario de la lengua española (RAE)
2. 2. adj. Perteneciente o relativo a La Vega o a los veganos.
Del lat. cient. choledochus, y este del gr. χοληδόχος cholēdóchos, de χολή cholḗ 'bilis' y -δόχος -dóchos 'que recibe'.Fuente: Palabra del día del diccionario de la lengua española (RAE)
1. 1. m. Anat. Conducto principal de evacuación de la bilis. U. menos c. adj.
Del lat. nimbus.Fuente: Palabra del día del diccionario de la lengua española (RAE)
1. 1. m. aureola (‖ círculo en la cabeza de las imágenes sagradas).
Sin.:
+ aureola, halo, corona, diadema, cerco, anillo.
2. 2. m. Meteor. Nube grande, baja y grisácea, portadora de lluvia, nieve o granizo.
Sin.:
+ nube, nubarrón, nublado, nublo.
3. 3. m. Numism. Círculo que en ciertas medallas, y particularmente en las del Bajo Imperio, rodea la cabeza de algunos emperadores.
I was left by a big house, made of pale stone. The car disappeared behind a dust cloud.
By the door there was a man. He was old, bald, a bit overweight, but looked healthy. He wore a blue tie, a stripped vest and a white shirt.
"Buon giorno!", he said. Waived a hand.
"Hello! What a lovely day."
"You are Mr. Corbetto, I suppose". I loved how it sounded. For an instant I considered officially changing my name to that.
"Miroslav Corbett. Nice to meet you, Don Pasquale."
"Please, come in."
I found myself in a room with a very high ceiling. Three chairs and a table; the tablecloth showed a pattern of light green flowers. There was a bottle of wine, two short glasses and a dish with slices of something. The same reddish light I saw outside flowed through an oval window like a spotlight. A grey mutt was sleeping under it and ignored me with royal elegance.
"Have a bit of pecorino toscano", said Mr. Pasquale. "It's magnificient."
I had a piece. He was right.
He filled the two glasses with wine.
"I'm sorry, no alcohol for me", I said.
He shrugged and took a sip from his glass, visibly delighted.
"So, what do you want to know?", he said, inviting me to sit down.
"As I told you in my letter, my job is documenting things. Specifically, things that are happening after the Great Anomaly."
"That was a very big fuckup", he said. His English was thick but precise.
"It was. Many issues has been fixed since then, but many others are still dangling. A bunch of creatures crossed The Seam, wreaking havoc and spoiling everything."
"You bet it. We had several of those motherfuckers here. It was hard to put them down, but we finally did it."
"I'm sure you did."
"Ain't you one of the Cleaners that many talk about?", he said while having another sip of wine.
"Oh, no, no", I said. "Those are great and effective fellows, but I'm just a documentalist. I just take notes and fill forms."
"You fill Excel sheets, do you?", he said while winking. Microsoft software products were known to be one of the causes of the Great Anomaly and consequently banned forever. I smiled back. A risky joke. But all OK.
"Only paper ones, I swear."
"Superb!"
The dog stretched, sucked his balls and got back to sleep.
I asked Don Pasquale about how hard the Great Anomaly striked here.
"Oh, very badly.", he replied, "There are still some unfixed issues, but mainly just places and images, nothing too severe. We also had a bunch of that filthy bloodsuckers fucking around. You know, the Vampires, they even kidnapped the innkeeper's daughter, never to be seen again."
Through the window a red brick tower could be seen, behind a bunch of hills. It looked smooth, almost painting-like, under the sunlight. I found it very distracting for some reason, so I forced me to look away.
"This is the main reason I'm here.", I said, my mind slightly blurred. "They are usually very hard to eradicate, and I wanted to ask you if you know what happened to them."
"Oh, yes.", said Mr. Pasquale while munching a slice of cheese. "We just took them one by one and forced them to watch several of those awful young adult movies featuring Vampires, you know, the ones with the sparkling skin kids and such. Ha ha. Those filthy flying rats are tough motherfuckers, but they could not swallow the cheessy flicks full of bland, pale, skinny crybabies. Then we hit with a second strike: we read them a bunch of those romance fantasy crappy books with all that cringy sex scenes and stupid dialog and cardboard characters."
"Wow."
"Yes. That was what we did. And then they left. One after another. The Vampires were horrified with how we humans represented them. They flew away because they were ASHAMED."
I was speechless. And then I found myself looking at the chapitel of the shimmering red tower again.
"Try not to look at that tower too much,", said Don Pasquale, suddenly aware, "as it can be dangerous. You know, that is one of the effects of the Great Anomaly we haven't fixed yet. It looks very real, beautiful even. But it makes you think, it makes you wish, that you can just pass over those hills and find the base of the tower and cross the door and climb up to the battlements and toll the bells, but you can't. It's not really there. It's a trompe-l'oeil. You will never get to it, as it's always beyond the horizon, all while looking very close. You can get obsessed about going there and lose your mind and die of thirst and hunger trying to reach it."
I wasn't listening. I was anxious. I was just craving to go to the tower.
Fortunately, Mr. Pasquale took me by the hand and carried me to the back of the house. There, a bunch of kittens were chasing each other. Their mother, a magnificient cat with a pure white fur, was watching them with loving boredom. It was a mundane but captivating scene. I returned to the real world, but not immediately.
Conjug. c. agradecer.Fuente: Palabra del día del diccionario de la lengua española (RAE)
1. 1. tr. Oscurecer, cubrir de sombras algo. U. t. c. prnl.
Sin.:
+ nublarse, oscurecer, encapotarse, cubrirse, cerrarse, ennegrecer.
Ant.:
+ aclarar, despejar.
2. 2. tr. Poner sombrío o triste a alguien o algo. U. t. c. prnl.
Sin.:
+ entristecer, afligir, apenar, apesadumbrar, consternar, apajuilarse, amelarchiarse.
Ant.:
+ alegrar.