triptico.com is a Fediverse instance that uses the ActivityPub protocol. In other words, users at this host can communicate with people that use software like Mastodon, Pleroma, Friendica, etc. all around the world.
This server runs the snac software and there is no automatic sign-up process.
1. 1. m. Baile de origen cubano, derivado de la rumba y el mambo.Fuente: Palabra del día del diccionario de la lengua española (RAE)
2. 2. m. Música y ritmo del chachachá.
1. 1. m. Inform. Depósito temporal en la memoria de una computadora u otro dispositivo electrónico donde se coloca información para utilizarla posteriormente.Fuente: Palabra del día del diccionario de la lengua española (RAE)
Del fr. éditer, y este de la raíz del lat. edĭtus, part. pas. de edĕre 'hacer salir', 'parir', 'publicar'.Fuente: Palabra del día del diccionario de la lengua española (RAE)
1. 1. tr. Publicar por medio de la imprenta o por otros procedimientos una obra, periódico, folleto, mapa, etc.
Sin.:
+ publicar, imprimir, tirar, reproducir, reimprimir.
2. 2. tr. Pagar y administrar una publicación.
3. 3. tr. Adaptar un texto a las normas de estilo de una publicación.
4. 4. tr. Organizar las grabaciones originales para la emisión de un programa de radio o televisión.
Sin.:
+ montar.
5. 5. tr. Inform. Modificar un documento o archivo.
Del lat. cient. odontalgia, y este del gr. ὀδονταλγία odontalgía, de ὀδούς, ὀδόντος odoús, odóntos 'diente' y -αλγία -algía '-algia'.Fuente: Palabra del día del diccionario de la lengua española (RAE)
1. 1. f. Med. Dolor de dientes o de muelas.
Del lat. arborescĕre.Fuente: Palabra del día del diccionario de la lengua española (RAE)
Conjug. c. agradecer.
1. 1. intr. Hacerse árbol.
Sin.:
+ arbolecer, crecer, medrar, desarrollarse, poblarse, espesarse.
1. 1. intr. Acompañar una faena con la saloma.Fuente: Palabra del día del diccionario de la lengua española (RAE)
Sin.:
+ cantar.
Del ár. hisp. alqabsíl[a], este del mozár. *kapićéḻa, y este dim. del lat. hisp. capitia 'cabeza', por alus. a su forma.Fuente: Palabra del día del diccionario de la lengua española (RAE)
1. 1. m. Alcachofa silvestre.
Sin.:
+ morrilla.
2. 2. m. alcachofa (‖ planta).
Sin.:
+ alcachofa, alcachofera, alcacil, alcaucí, arcacil, alcací.
3. 3. m. alcachofa (‖ cabezuela de la alcachofa).
Sin.:
+ alcací, alcachofa, alcacil, alcaucí, arcacil.
4. 4. m. vulg. Arg. Soplón, delator.
1. 1. intr. Dicho de la gallina clueca: Hacer cloc cloc.Fuente: Palabra del día del diccionario de la lengua española (RAE)
Sin.:
+ clocar, cacarear.
De bi- y auricular.Fuente: Palabra del día del diccionario de la lengua española (RAE)
1. 1. adj. Perteneciente o relativo a ambos oídos.
Del lat. reverberāre.Fuente: Palabra del día del diccionario de la lengua española (RAE)
1. 1. intr. Dicho de la luz: Reflejarse en una superficie bruñida.
Sin.:
+ brillar, resplandecer, destellar, centellear, fulgurar, relucir, rielar, repercutir.
2. 2. intr. Dicho de un sonido: Reflejarse en una superficie que no lo absorba.
1. 1. f. Ven. Vehículo automóvil de carga, de gran tamaño, constituido por la cabina y un chasis al que se acopla un remolque.Fuente: Palabra del día del diccionario de la lengua española (RAE)
Del port. ant. chamba.Fuente: Palabra del día del diccionario de la lengua española (RAE)
1. 1. f. coloq. chiripa.
Sin.:
+ chiripa, potra, suerte, fortuna.
2. 2. f. coloq. Am. Cen., Ec. y Méx. Empleo, trabajo.
Sin.:
+ trabajo, empleo, brete, camarón.
Del quechua.Fuente: Palabra del día del diccionario de la lengua española (RAE)
1. 1. m. Bol. y Perú. Ají pequeño y picante que se usa como condimento.
Sin.:
+ arnaucho.
He realized he was unable to express that love in words; so big, so overwhelming, so eerie. He had no alternative than to keep living his life: lost some friends, met new others, found a job in number crunching, as he liked to say.
Years passed and he missed no new movie featuring her; he saw great stories, mediocre films and crappy flicks just because she was there. Every time the screen showed her face he felt like a delightful rendez-vous: how is you life, are you doing well, missed you so much. And every time he felt his heart breaking into pieces. Sometimes he even cried, his face covered by his hands, warm tears in the dark theater, always surrounded by strangers. Because love hurts, love is like a sickness, love is a strange and silent death.
One day, on one of those occasions when disappointments pile over each other, he decided to travel to Paris. Once there he felt he also loved the streets, the corners, the chimneys; it was a world that was a bit like her, a bit part her. He also felt the sadness of loving something that is almost not there, a mirage, a trompe-l'oeil. The bittersweet feeling of a life wasted loving a ghost.
And then he saw her. It happened on those tiring stairs in Montmartre, no less; he was sweating and panting while she moved almost like having the wind in her sails. He recognized the crow-black hair, the pale face, the glittering eyes now surrounded by little wrinkles, more beautiful than ever. Twenty-five years ago he saw her playing the grieving spouse of the great composer Patrice de Courcy and that day he started living. He smiled her and she smiled back.
This is another bone-chilling story from the ongoing book "FROM THE DEEPS OF SORROW - Sysadmin nightmares come true" by Stefano Marinelli.