triptico.com is a Fediverse instance that uses the ActivityPub protocol. In other words, users at this host can communicate with people that use software like Mastodon, Pleroma, Friendica, etc. all around the world.
This server runs the snac software and there is no automatic sign-up process.
Del fr. similor, y este del lat. simĭlis 'semejante' y el fr. or 'oro'.Fuente: Palabra del día del diccionario de la lengua española (RAE)
1. 1. m. Aleación que se hace fundiendo zinc con tres, cuatro o más partes de cobre, y que tiene el color y el brillo del oro.
1. 1. m. y f. Persona que toca el bombardino.Fuente: Palabra del día del diccionario de la lengua española (RAE)
Sin.:
+ bombardino.
Del lat. incanescĕre.Fuente: Palabra del día del diccionario de la lengua española (RAE)
Conjug. c. agradecer.
1. 1. intr. Ponerse cano.
Sin.:
+ canear.
2. 2. intr. Ponerse mohoso. U. t. c. prnl.
Sin.:
+ enmohecerse, canecerse.
3. 3. intr. Dicho de una persona: envejecer (‖ hacerse vieja).
Sin.:
+ envejecer, avejentar, aviejarse.
Ant.:
+ rejuvenecer.
4. 4. tr. Hacer encanecer.
Sin.:
+ blanquear, platear.
Del part. de salvar.Fuente: Palabra del día del diccionario de la lengua española (RAE)
1. 1. m. Cáscara del grano de los cereales desmenuzada por la molienda.
Sin.:
+ afrecho, tercerilla, moyuelo.
De sobre- y pastoreo.Fuente: Palabra del día del diccionario de la lengua española (RAE)
1. 1. m. Explotación excesiva en una zona de los recursos vegetales que alimentan al ganado, y que produce la degradación del terreno.
1. 1. adv. Con detenimiento.Fuente: Palabra del día del diccionario de la lengua española (RAE)
Del lat. naviculāris.Fuente: Palabra del día del diccionario de la lengua española (RAE)
1. 1. adj. De forma abarquillada o de navecilla. Hojas, tallos naviculares.
2. 2. m. Anat. hueso escafoides.
Del gr. λεξικόν lexikón 'glosario' y ‒́grafo.Fuente: Palabra del día del diccionario de la lengua española (RAE)
1. 1. m. y f. Persona dedicada profesionalmente a la lexicografía.
Sin.:
+ diccionarista.
First, we agreed to leave him there; we were no one to decide on what the sea had decreed. But soon we understood that rotting under the sun and becoming food for the seagulls was not a fair ending to what probably had been a life of bravery and courage, so we moved him among the rocks and covered his head with a shelter made of planks and ropes.
My sister thought that he needed some eyes and she filled the scary holes that led to his long gone brain with branches of lilies, small blots of blue and violet.
Our life went on and we forgot about the seaman. There were long days of light, rain and storm. My sister grew up and became a woman; me, I don't know very well what I ended up being.
One day I returned to that beach and found it very different. I visited the rocks where he rested: he didn't look like a fisherman anymore. A sense of apathy and ennui filled by heart. Upon my head, a flock of birds flew in circles chasing each other.
1. 1. adj. Natural de la Argentina, país de América. U. t. c. s.Fuente: Palabra del día del diccionario de la lengua española (RAE)
Sin.:
+ cuyano.
2. 2. adj. Perteneciente o relativo a la Argentina o a los argentinos.
3. 3. m. Antigua moneda de oro de la Argentina.
Tb. ave fría.Fuente: Palabra del día del diccionario de la lengua española (RAE)
1. 1. f. Ave limícola migratoria de unos 20 cm de largo, de color verde oscuro en el dorso y blanco en el vientre, con alas y pico negros, timoneras externas blancas, tarsos largos y delgados, y en la cabeza un moño de cinco o seis plumas que se encorvan en la punta.
Sin.:
+ frailecillo, quincineta, judía.
2. 2. f. coloq. Persona de poco espíritu y viveza.
1. 1. adj. Natural de Manila, capital de Filipinas. U. t. c. s.Fuente: Palabra del día del diccionario de la lengua española (RAE)
2. 2. adj. Perteneciente o relativo a Manila o a los manileños.
Del lat. vulg. sarta, y este cruce del lat. serta 'guirnalda, corona' y sarta, part. pas. f. de sarcīre 'remendar, reparar'.Fuente: Palabra del día del diccionario de la lengua española (RAE)
1. 1. f. Serie de cosas ensartadas entre sí.
Sin.:
+ sartal, ringlera, fila, ristra, ensarta.
2. 2. f. Conjunto de personas o de cosas que van o están en fila.
Sin.:
+ fila, sucesión.
3. 3. f. Serie de sucesos o cosas no materiales, iguales o análogas. Sarta de desdichas, de disparates.
Sin.:
+ rosario, sucesión, serie, tanda.
Iglesia evangélica de habla alemana (Deutschsprachige Evangelische Gemeinde), Madrid, Spain
Del lat. vaporarium.Fuente: Palabra del día del diccionario de la lengua española (RAE)
1. 1. m. Aparato para producir vapor, usado en los baños rusos.
Del lat. mediev. intimidare.Fuente: Palabra del día del diccionario de la lengua española (RAE)
1. 1. tr. Causar o infundir miedo, inhibir. U. t. c. intr.
Sin.:
+ asustar, atemorizar, amedrentar, coaccionar, amilanar, acobardar, amenazar, achantar, acoquinar, desafiar, boletear.
Ant.:
+ envalentonar, tranquilizar.
2. 2. prnl. Empezar a sentir miedo, inhibirse.
Sin.:
+ apocarse, asustarse, atemorizarse, amedrentarse, amilanarse, acobardarse, achantarse, acoquinarse.
Del ár. hisp. alqiṭrán o alqaṭrán.Fuente: Palabra del día del diccionario de la lengua española (RAE)
1. 1. m. Líquido viscoso, de color muy oscuro y fuerte olor, que se obtiene de la destilación de maderas resinosas, carbones, petróleo, pizarras y otros materiales.
Sin.:
+ betún, pez, brea, zopisa, galipote, chapapote.
2. 2. m. Composición de pez, sebo, grasa, resina y aceite, muy inflamable, que se usó como arma incendiaria.